【(1)翻訳】 | |
業務内容 |
国内市販後医薬品の安全性情報処理業務。特に翻訳業務。安全性情報の受付、トリアージ、安全性データベースへの入力(日本語、英語)、 評価、再調査指示書案作成、文献スクリーニング等も出来れば尚可(全て出来なくても一部出来ればOK) |
要件 |
・安全性情報に関する翻訳経験2-3年程度 ・国内市販後の症例処理の経験2-3年以上(安全性データベース(Argus, Clinical Works, Aris, Perceive等)への入力や受付などの経験) ・ファーマコビジランスや関連法規制に関する基本的な知識を有する方 ・ご自身で業務の優先順位をつけて、自発的に動ける方 ※なるべく長期(1年以上)でご対応いただける方 |
【(2)文献スクリーニング】 | |
業務内容 |
医薬品または医療機器のGVP業務での文献スクリーニング業務 |
要件 |
・文献スクリーニングの経験2-3年以上(英語文献のスクリーニング経験有なら尚可) ・ファーマコビジランスや関連法規制に関する基本的な知識を有する方 ・ご自身で業務の優先順位をつけて、自発的に動ける方 ※なるべく長期(1年以上)でご対応いただける方 |
【(3)eCTD編纂】 | |
業務内容 |
・医薬品承認申請資料(eCTD)編纂業務の立ち上げサポート ・立ち上げ後のeCTD編纂作業およびチームマネジメント |
要件 |
・eCTDに関する基本的な知識を有する方(JP IG/SSF、ICH IG/SSFへの理解) ・製薬会社またはCROにてeCTD V4.0の作成経験 ・マネジメント経験 【歓迎】申請電子データシステム(ゲートウェイ)を用いたeCTDの提出経験 ※なるべく長期(1年以上)でご対応いただける方 |